TOP

外国語翻訳について關於外語翻譯

自動翻訳サービスを利用してホームページを、英語・中国語(簡体・繁体)・韓国語・タイ語・フランス語・スペイン語・ポルトガル語に翻訳します。
本サービスは自動翻訳システムのため、正しく翻訳できない場合があり、翻訳前の日本語ページの本来の内容と異なる場合もあります。
また、当サービスのご利用により、直接的あるいは間接的に何らかの損害が生じた場合、
Yokohama Triennaleおよび株式会社クロスランゲージは一切の責任を負いません。 あらかじめご了承ください。

本網站乃是使用自動翻譯系統,將網站翻譯成英文、中文(簡體/繁體)、韓文、タイ語、法國、西班牙語、葡萄牙。
然因使用自動翻譯系統之故,有可能無法正確翻譯,或與翻譯前之日語網站原文內容有所差異。
若因使用自動翻譯系統,而到任何直接或間接之損害時,Yokohama Triennale及株式會社Cross Language概不負責。
敬請事先諒解。